ਸਿਕੰਦਰ ਮਹਾਨ: ਰੀਵਿਜ਼ਨਾਂ ਵਿਚ ਫ਼ਰਕ

ਸਮੱਗਰੀ ਮਿਟਾਈ ਸਮੱਗਰੀ ਜੋੜੀ
No edit summary
ਟੈਗ: ਮੋਬਾਈਲੀ ਸੋਧ ਮੋਬਾਈਲੀ ਵੈੱਬ ਸੋਧ
No edit summary
ਲਾਈਨ 39:
| religion = [[ਪੁਰਾਤਨ ਯੂਨਾਨ ਵਿੱਚ ਧਰਮ]]
}}
'''ਸਿਕੰਦਰ''' ([[ਅੰਗਰੇਜੀ]]: Alexander the Great) [[ਫੈਲਕੂਸ]] ਦਾ ਬੇਟਾ ਅਤੇ [[ਪੁਰਾਤਨ ਯੂਨਾਨ]] ਦੀ ਮਕਦੂਨ ਬਾਦਸ਼ਾਹੀ ਦਾ ਬਾਦਸ਼ਾਹ ਸੀ।<ref>[https://simple.wikiquote.org/wiki/Alexander_the_Great 13 Alexanderਸਾਲ theਦੀ Greatਉਮਰ addressingਵਿੱਚ hisਉਸ troopsਨੂੰ prior[[ਸਿੱਖਿਆ]] toਦੇਣ theਦੀ Battleਜਿੰਮੇਵਾਰੀ of[[ਅਰਸਤੂ]] Issus:ਨੂੰ "Thereਸੌਂਪੀ areਗਈ।ਇਸ Greekਨੇ troops,[[ਈਰਾਨ]] toਦੇ beਬਾਦਸ਼ਾਹ sure,ਨੂੰ inਫਤਹਿ Persianਕਰਕੇ serviceਈਸਵੀ ਸਨ butਤੋਂ how327 differentਸਾਲ isਪਹਿਲਾਂ theirਹਿੰਦੁਸਤਾਨ causeਤੇ fromਚੜ੍ਹਾਈ ours!ਕੀਤੀ Theyਅਤੇ willਪੰਜਾਬ beਦੇ fighting[[ਰਾਜਾ forਪੋਰਸ]] pay(Porus) ਨੂੰ andਜੇਹਲਮ notਦੇ muchਕੰਢੇ ofਹਾਰ atਦਿੱਤੀ that;ਅਤੇ we,ਫਿਰ onਉਹ theਦੋਵੇਂ contrary,ਮਿੱਤਰ shallਬਣ fightਗਏ। forਸਿਕੰਦਰ Greece,ਬਿਆਸ andਨਦੀ ourਤਕ heartsਆਕੇ willਦੇਸ beਨੂੰ inਮੁੜ it."]ਗਿਆ। ''Anabasisਇਸ Alexandri''ਦਾ byਦੇਹਾਂਤ Roman323 historian{{ਈਪੂ}} [[Arrian]],ਵਿੱਚ ਹੋਇਆ ਜਿਸ ਦਾ ਕੋਈ ਸਪਸ਼ਟ ਕਾਰਨ Bookਨਹੀਂ II,ਪਤਾ 7ਲੱਗਿਆ।
<br>[https://simple.wikiquote.org/wiki/Alexander_the_Great – Alexander's letter to Persian king Darius in response to a truce plea: "Your ancestors came to Macedonia and the rest of Hellas (Greece) and did us great harm, though we had done them no prior injury. I have been appointed leader of the Greeks, and wanting to punish the Persians I have come to Asia, which I took from you."] ''Anabasis Alexandri'' by [[Arrian]]; translated as ''Anabasis of Alexander'' by P. A. Brunt, for the "Loeb Edition" Book II 14, 4
<br>[https://simple.wikiquote.org/wiki/Alexander_the_Great– – Alexander the Great: "If it were not my purpose to combine barbarian things with things Hellenic (Greek), to traverse and civilize every continent, to search out the uttermost parts of land and sea, to push the bounds of Macedonia to the farthest Ocean, and to disseminate and shower the blessings of the Hellenic justice and peace over every nation, I should not be content to sit quietly in the luxury of idle power, but I should emulate the frugality of Diogenes. But as things are, forgive me Diogenes, that I imitate Herakles, and emulate Perseus, and follow in the footsteps of Dionysos, the divine author and progenitor of my family, and desire that victorious Hellenes should dance again in India and revive the memory of the Bacchic revels among the savage mountain tribes beyond the Kaukasos."] ''On the Fortune of Alexander'' by Plutarch, 332 a-b
<br>[https://simple.wikiquote.org/wiki/Alexander_the_Great – Alexander addressing the dead Hellenes (the Athenian and Thebean Greeks) of the Battle of Chaeronea: "Holy shadows of the dead, I'm not to blame for your cruel and bitter fate, but the accursed rivalry which brought sister nations and brother people, to fight one another. I do not feel happy for this victory of mine. On the contrary, I would be glad, brothers, if I had all of you standing here next to me, since we are united by the same language, the same blood and the same visions."] ''Historiae Alexandri Magni'' by [[Quintus Curtius Rufus]]
<br>[[q:Alexander I of Macedon|– Alexander I of Macedon, ancestor of Alexander the Great, member of the Argead dynasty: "Tell your king (Xerxes), who sent you, how his Greek viceroy of Macedonia has received you hospitably."]] [[Herodotus]], ''Histories'', 5.20.4, Loeb
<br>[[q:Alexander I of Macedon|– Alexander I of Macedon, ancestor of Alexander the Great, member of the Argead dynasty, when he was admitted to the Olympic games: "Men of Athens... In truth I would not tell it to you if I did not care so much for all Hellas; I myself am by ancient descent a Greek, and I would not willingly see Hellas change her freedom for slavery. I tell you, then, that Mardonius and his army cannot get omens to his liking from the sacrifices. Otherwise you would have fought long before this. Now, however, it is his purpose to pay no heed to the sacrifices, and to attack at the first glimmer of dawn, for he fears, as I surmise, that your numbers will become still greater. Therefore, I urge you to prepare, and if (as may be) Mardonius should delay and not attack, wait patiently where you are; for he has but a few days' provisions left. If, however, this war ends as you wish, then must you take thought how to save me too from slavery, who have done so desperate a deed as this for the sake of Hellas in my desire to declare to you Mardonius' intent so that the barbarians may not attack you suddenly before you yet expect them. I who speak am Alexander the Macedonian."]] [[Herodotus]], ''Histories'', 9.45 (ed. A. D. Godley)
<br>{{cite book|first=Ian |last=Worthington|title=Philip II of Macedonia|url={{google books |plainurl=y |id=CZsTAQAAIAAJ}}|year=2008|publisher=Yale University Press|isbn=978-0-300-12079-0|quote=Not much need to be said about the Greekness of ancient Macedonia: it is undeniable.}}
<br>[[q:Ulrich Wilcken|– Ulrich Wilcken: "When we take into account the political conditions, religion and morals of the Macedonians, our conviction is strengthened that they were a Greek race and akin to the Dorians. Having stayed behind in the extreme north, they were unable to participate in the progressive civilization of the tribes which went further south."]] [[Ulrich Wilcken]], ''Alexander the Great'', p. 22
<br>[[q:Strabo|– Strabo: "And Macedonia, of course, is a part of Greece."]] [[Strabo]]. VII, Frg. 9 (Loeb, H.L. Jones)
<br>[[q:Herodotus|– Herodotus: "Now that these descendants of Perdiccas (Perdiccas I of Macedon, King of Macedonia from about 700 BCE to about 678 BCE) are Greeks, as they themselves say, I myself chance to know and will prove it in the later part of my history."]] [[Herodotus]], Book 5, Ch. 22, 1 (Loeb)
<br>[http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:xmkXpM3WfsQJ:www.ucg.org/news-and-prophecy/alexander-reads-about-himself-book-daniel/+&cd=1&hl=el&ct=clnk&gl=gr&client=firefox-a – Josephus: "And when the book of Daniel was showed to Alexander the Great, where Daniel declared that one of the Greeks should destroy the empire of the Persians, he supposed that himself was the person intended; and as he was then glad, he dismissed the multitude for the present."] [[Josephus]] 11.8.5
<br>[http://www.fordham.edu/halsall/ancient/arrian-bookVIII-India.asp – Arrian: "There a man appeared to them wearing a Greek cloak and dressed otherwise in the Greek fashion, and speaking Greek also. Those Macedonians who first sighted him said that they burst into teers, so strange did it seem after all these miseries to see a Greek, and to hear Greek spoken."] [[Arrian]]: ''Anabasis Alexandri: Book VIII'' (Indica)
<br>[[q:Livy|– Titus Livius: "The Aitolians, the Akarnanians, the Macedonians, men of the same speech, are united or disunited by trivial causes that arise from time to time; with aliens, with barbarians, all Greeks wage and will wage eternal war; for they are enemies by the will of nature, which is eternal, and not from reasons that change from day to day."]] [[Livy|Titus Livius]], ''Liber XXXI'', 29, 15
<br>[http://history-of-macedonia.com/2007/09/19/modern-historians-about-macedonia-david-h-levinson/ – David H. Levinson: "It should be noted that there is no connection between the Macedonians of the time of Alexander the Great who were related to other Hellenic tribes and the Macedonians of today, who are of Slavic Origin and related to the Bulgarians."] ''Encyclopedia of World Cultures'' (1991), by David H. Levinson, page 239.
<br>[[q:N. G. L. Hammond|– Nicholas Hammond: "Philip was born a Greek of the most aristocratic, indeed of divine, descent... Philip was both a Greek and a Macedonian, even as Demosthenes was a Greek and an Athenian... The Macedonians over whom Philip was to rule were an outlying family member of the Greek-speaking peoples."]] [[N. G. L. Hammond|Nicholas Hummond]], ''Philip of Macedon'', Duckworth Publishing, 1998
<br>[[q:N. G. L. Hammond|– Nicholas Hammond: "All in all, the language of the Macedones was a distinct and particular form of Greek, resistant to outside influnces and conservative in pronunciation. It remained so until the fourth century when it was almost totally submerged by the flood tide of standardized Greek."]] [[N. G. L. Hammond|Nicholas Hummond]], ''A History of Macedonia'' Vol ii, 550-336 BC
<br>[[q:N. G. L. Hammond|– Nicholas Hammond: "As members of the Greek race and speakers of the Greek language, the Macedonians shared in the ability to initiate ideas and create political forms."]] [[N. G. L. Hammond|Nicholas Hummond]], ''The Miracle that was Macedonia'', 1992, p. 206
<br> – M. Opperman, ''The Oxford Classical Dictionary'' 3rd ed. (1996) - Macedonia, Cults, page 905: "Nowadays historians generally agree that the Macedonian ethnos form part of the Greek ethnos; hence they also shared in the common religious and cultural features of the Hellenic world"
<br>[[q:Robin Lane Fox|– Robin Lane Fox: 1) "Alexander was still the Greek avenger of Persian sacrilege who told his troops, it was said 'that Persepolis was the most hateful city in the world'. On the road there, he met with the families of Greeks who had deported to Persia by previous kings, and true to his slogan, he honoured them conspicuously, giving them money, five changes of clothing, farm animals, corn, a free passage home, and exemption from taxes and bureaucratic harassments." p. 256,<br>2) "To his ancestors (to a Persian's ancestors) Macedonians were only known as 'yona takabara', the 'Greeks who wear shields on their heads', an allusion to their broad-brimmed hats." p. 104,<br>3) "Alexander was not the first Greek to be honoured as a god for political favour." p. 131,<br>4) "In spirit, Alexander made a gesture to the Lydians' sensitivities, though his Greek crusade owed them nothing as they were not Greeks." p. 128.]] [[Robin Lane Fox]], ''Alexander the Great'', Penguin Books, UK, 1997
<br> {{wayback|url=https://simple.wikiquote.org/wiki/Alexander_the_Great |date=20151231190702 |df=y }}</ref><ref name="Bard1999">{{cite book |first=Kathryn A. |last=Bard|title=Encyclopedia of the Archaeology of Ancient Egypt |url={{google books |plainurl=y |id=XNdgScxtirYC|page=460}} |date=11 March 1999 |publisher=Taylor & Francis |p=460 |isbn=978-0-203-98283-9|quote=The Macedonians were originally one of several Greek tribes living on the northern frontier of the Hellenic world}}
<br>{{cite book|first=Benjamin Ide |last=Wheeler|authorlink=Benjamin Ide Wheeler|title=Alexander the Great; the Merging of East and West in Universal History|url={{google books |plainurl=y |id=MuXOAAAAMAAJ}}|year=1902|publisher=G.P. Putnam's Sons|quote=That the Macedonians were Greek by race there can be no longer any doubt. They were the northernmost fragments of the race left stranded behind the barriers}} {{wayback|url=https://simple.wikiquote.org/wiki/Alexander_the_Great |date=20151231190702 |df=y }}</ref><ref name="Macedonians">{{harvnb|Zacharia|2008|loc=Simon Hornblower, "Greek Identity in the Archaic and Classical Periods", pp. 55–58}}; {{harvnb|Joint Association of Classical Teachers|1984|pp=50–51}}; {{harvnb|Errington|1990|pap=3–4}}; {{harvnb|Fine|1983|pp=607–608}}; {{harvnb|Hall|2000|p=64}}; {{harvnb|Hammond|2001|p=11}}; {{harvnb|Jones|2001|p=21}}; {{harvnb|Osborne|2004|p=127}}; {{harvnb|Hammond|1989|pp=12–13}}; {{harvnb|Hammond|1993|p=97}}; {{harvnb|Starr|1991|pp=260, 367}}; {{harvnb|Toynbee|1981|p=67}}; {{harvnb|Worthington|2008|pp=8, 219}}; {{harvnb|Chamoux|2002|p=8}}; {{harvnb|Cawkwell|1978|p=22}}; {{harvnb|Perlman|1973|p=78}}; {{harvnb|Hamilton|1974|loc=Chapter 2: The Macedonian Homeland, p. 23}}; {{harvnb|Bryant|1996|p=306}}; {{harvnb|O'Brien|1994|p=25}}.</ref><ref>Simon Hornblower, "Greek Identity in the Archaic and Classical Periods" in Katerina Zacharia, ''Hellenisms'', Ashgate Publishing, 2008, pp. 55–58.</ref> 13 ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਵਿੱਚ ਉਸ ਨੂੰ [[ਸਿੱਖਿਆ]] ਦੇਣ ਦੀ ਜਿੰਮੇਵਾਰੀ [[ਅਰਸਤੂ]] ਨੂੰ ਸੌਂਪੀ ਗਈ।ਇਸ ਨੇ [[ਈਰਾਨ]] ਦੇ ਬਾਦਸ਼ਾਹ ਨੂੰ ਫਤਹਿ ਕਰਕੇ ਈਸਵੀ ਸਨ ਤੋਂ 327 ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹਿੰਦੁਸਤਾਨ ਤੇ ਚੜ੍ਹਾਈ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਪੰਜਾਬ ਦੇ [[ਰਾਜਾ ਪੋਰਸ]] (Porus) ਨੂੰ ਜੇਹਲਮ ਦੇ ਕੰਢੇ ਹਾਰ ਦਿੱਤੀ ਅਤੇ ਫਿਰ ਉਹ ਦੋਵੇਂ ਮਿੱਤਰ ਬਣ ਗਏ। ਸਿਕੰਦਰ ਬਿਆਸ ਨਦੀ ਤਕ ਆਕੇ ਦੇਸ ਨੂੰ ਮੁੜ ਗਿਆ। ਇਸ ਦਾ ਦੇਹਾਂਤ 323 {{ਈਪੂ}} ਵਿੱਚ ਹੋਇਆ ਜਿਸ ਦਾ ਕੋਈ ਸਪਸ਼ਟ ਕਾਰਨ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਲੱਗਿਆ।
 
==ਮੁੱਢਲੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ==
ਸਿਕੰਦਰ ਦਾ ਜਨਮ ਯੂਨਾਨੀ ਕਲੰਡਰ ਮੁਤਾਬਕ ਲਗਭਗ 20 ਜੁਲਾਈ 356 {{ਈਪੂ}} ਨੂੰ ਮਕਦੂਨ ਦੀ ਰਾਜਧਾਨੀ ਪੇੱਲਾ<ref>{{citation |title = Alexander of Macedon, 356–323 B.C.: a historical biography |series=Hellenistic culture and society |first=Peter |last=Green |edition= illustrated, revised reprint |publisher=University of California Press |year=1970 |isbn=978-0-520-07165-0 |page=xxxiii |url=https://books.google.com/books?id=g6Wl4AKGQkIC&pg=PA559&dq=alexander+the+great+356+OR+355#v=onepage&q=356&f=false |quote=356 – Alexander born in Pella. The exact date is not known, but probably either 20 or 26 July.}}</ref> ਵਿਖੇ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਭਾਵੇਂ ਕਿ ਇਸ ਬਾਰੇ ਬਿਲਕੁਲ ਸਹੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਹੀਂ ਮਿਲਦੀ।<ref>{{cite web |url=http://www.livius.org/aj-al/alexander/alexander_t32.html#7 |title=The birth of Alexander the Great |work=Livius |quote=Alexander was born the sixth of [[Attic calendar|Hekatombaion]]. |accessdate=16 December 2011}}</ref> ਇਹ ਮਕਦੂਨ ਦੇ ਬਾਦਸ਼ਾਹ, ਫਿਲਿਪ ਦੂਜਾ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਚੌਥੀ ਪਤਨੀ ਓਲਿੰਪੀਅਸ(ਏਪਰਿਸ ਦੇ ਬਾਦਸ਼ਾਹ ਨੀਓਪੋਲੇਟਮਸ) ਦਾ ਪੁੱਤ ਸੀ। ਭਾਵੇਂ ਫਿਲਿਪ ਦੀਆਂ 8 ਪਤਨੀਆਂ ਸਨ ਪਰ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸਮੇਂ ਲਈ ਓਲਿੰਪੀਅਸ ਹੀ ਉਸਦੀ ਮੁੱਖ ਪਤਨੀ ਸੀ, ਸ਼ਾਇਦ ਸਿਕੰਦਰ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦੇਣ ਕਰਕੇ।{{Sfn |Roisman|Worthington | 2010 | p= 171}}
 
==ਹਵਾਲੇ==