ਕੁਫ਼ਰ: ਰੀਵਿਜ਼ਨਾਂ ਵਿਚ ਫ਼ਰਕ

ਸਮੱਗਰੀ ਮਿਟਾਈ ਸਮੱਗਰੀ ਜੋੜੀ
No edit summary
 
ਲਾਈਨ 1:
ਕੁਫ਼ਰ ਨਾਵਲ ਪਾਕਿਸਤਾਨੀ ਨਾਵਲਕਾਰ [[ਤਹਿਮੀਨਾ ਦੁਰਾਨੀ]] ਦੁਆਰਾ ਲਿਖੇ ਗਏ ਨਾਵਲ 'ਬਲੇਸਫੇਮੀ' ਦਾ ਪੰਜਾਬੀ ਅਨੁਵਾਦ ਹੈ। ਇਸ ਨਾਵਲ ਦਾ ਪੰਜਾਬੀ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਰਬਿੰਦਰ ਸਿੰਘ ਬਾਠ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਇਹ ਨਾਵਲ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ 2020 ਵਿੱਚ ਲੋਕਗੀਤ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ ਵੱਲੋ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।<ref>{{Cite book|title=ਕੁਫ਼ਰ|last=ਦੁਰਾਨੀ|first=ਤਹਿਮੀਨਾ|publisher=ਲੋਕਗੀਤ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ, ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ|year=2020|isbn=81-7142-469-4|location=ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ}}</ref>
 
== ਪਾਤਰ ==
ਹੀਰ, ਪੀਰ ਸਾਈ ਜੀ, ਰਾਂਝਾ, ਰਾਜਾ ਜੀ, ਅੰਮਾ ਸਾਈ, ਛਿੱਟਕੀ, ਨਨ੍ਹੀ , ਚੀਲ, ਕਾਲੀ, ਤੋਤੀ, ਗੁੱਪੀ, ਯਤੀਮੜੀ, ਛੋਟਾ ਸਾਈ, ਸਖੀ ਬਾਬਾ, ਸਖੀ ਬੀਬੀ,
 
== ਪਲਾਟ ==
ਤਹਿਮੀਨਾ ਦੁਰਾਨੀ ਦੁਆਰਾ ਲਿਖਿਆ ਗਿਆ ਇਹ ਨਾਵਲ ਇੱਕ ਸੱਚੀ ਕਹਾਣੀ ਉੱਪਰ ਅਧਾਰਿਤ ਹੈ ਜੋ ਸਮਾਜ ਵਿੱਚ ਔਰਤਾਂ ਦੀ ਹਾਲਤ ਨੂੰ ਬਿਆਨ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਨਾਵਲ ਵਿੱਚ ਦੁਰਾਨੀ ਨੇ ਧਾਰਮਿਕ ਅੰਧ-ਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ ਅਤੇ ਧਰਮ ਦੇ ਨਾਮ ਤੇ ਔਰਤਾਂ ਦੇ ਸੋਸ਼ਣ ਨੂੰ ਬਿਆਨ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਇਸ ਨਾਵਲ ਵਿੱਚ ਨਾਵਲ ਦੀ ਅਸਲ ਨਾਇਕਾ ਦੀ ਪਛਾਣ ਨੂੰ ਗੁਪਤ ਰੱਖਣ ਲਈ ਪਾਤਰਾਂ ਦੇ ਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਇਹ ਨਾਵਲ ਦੱਖਣੀ ਪਾਕਿਸਤਾਨ ਦੇ ਪਿਛੋਕੜ ਦੀ ਅਸਲ ਕਹਾਣੀ ਹੈ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਧਾਰਮਿਕ ਆਗੂਆਂ ਦੇ ਵਿਗੜੇ ਨਕਸ਼-ਕਦਮਾਂ ਉੱਪਰ ਝਾਤ ਪਾਈ ਗਈ ਹੈ।<ref>{{Cite book|title=ਕੁਫ਼ਰ|last=ਦੁਰਾਨੀ|first=ਤਹਿਮੀਨਾ|publisher=ਲੋਕਗੀਤ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ,ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ|year=2020|isbn=81-7142-469-4|location=ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ}}</ref>
 
== ਅਧਿਆਈ ਵੰਡ ==
ਇਸ ਨਾਵਲ ਨੂੰ ਵਰਗ ਵੰਡ ਦੇਣ ਲਈ 14 ਕਾਂਡਾਂ ਵਿੱਚ ਵੰਡਿਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਮ ਹਨ।
 
* ਨਿਜਾਤ
* ਵਿਦਾਇਗੀ
* ਅੰਦਰ ਦਾਖਲ ਹੋਣਾ
* ਜਹੰਨਮ
* ਬੰਧਨਮੁਕਤ
* ਘੁਮਣਘੇਰੀ
* ਮਸੂਮੀਅਤ
* ਛੋਟਾ ਸਾਈ
* ਕਾਤਲ ਲਹਿਰਾਂ
* ਸੂਰਮੇ
* ਅੱਲਾ ਦੇ ਨਾਂ ਤੇ
* ਪਰਦਾ ਫਾਸ਼
* ਤਿੜਕਦੀ ਮਿਥ
* ਅੰਤਿਕਾ
 
== ਹਵਾਲੇ ==