ਉਤਰਨਾਲੂਰ ਨੰਗਾਈ (ਤਾਮਿਲ: உத்தரநல்லூர் நங்கை) ਇੱਕ ਤਾਮਿਲ ਪਰਾਈਅਰ ਕਵੀ ਸੀ ਜੋ 15ਵੀਂ ਸਦੀ ਈਸਵੀ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੀ ਸੀ।[1] ਉਹ ਆਪਣੇ ਸਮੇਂ ਦੀ ਜਾਤੀ ਅਤੇ ਲਿੰਗ ਦਰਜੇਬੰਦੀ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਆਪਣੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ਵਿਚਾਰਾਂ ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਜਾਣੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਆਪ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਦਲਿਤ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਇੱਕੋ-ਇੱਕ ਬਚੇ ਹੋਏ ਕੰਮ, ਪੈਚਲੂਰ ਪਡੀਗਮ ਵਿੱਚ ਜੋਸ਼ ਨਾਲ ਇਨ੍ਹਾਂ ਵਿਚਾਰਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਦੀ ਹੈ।

ਜੀਵਨ

ਸੋਧੋ

ਉਸ ਦਾ ਨਾਮ, ਉੱਤਰਨਾਲੂਰ ਨੰਗਾਈ, ਉੱਤਰਾਆਲੂਰ (ਉਸ ਦਾ ਜਨਮ ਸਥਾਨ) ਅਤੇ ਨੰਗਾਈ (ਮਤਲਬ ਮੈਡੇਨ) ਦਾ ਸੁਮੇਲ ਹੈ। ਇੱਕ ਦਲਿਤ ਅਤੇ ਇੱਕ ਔਰਤ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ, ਉਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸਮੇਂ ਦੌਰਾਨ ਵੇਦ ਦਾ ਅਧਿਐਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਮਨ੍ਹਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ। ਇਸ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ, ਉਹ ਗੁਪਤ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਬ੍ਰਾਹਮਣ ਲਡ਼ਕੇ ਤੋਂ ਵੇਦਾਂ ਦਾ ਅਧਿਐਨ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਆਖਰਕਾਰ, ਉਹ ਉਸ ਬ੍ਰਾਹਮਣ ਮੁੰਡੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਵਿੱਚ ਪੈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਵੀ ਕਰ ਲੈਂਦੀ ਹੈ।

ਵਰਜਿਤ ਪਵਿੱਤਰ ਗ੍ਰੰਥਾਂ ਨੂੰ ਪਡ਼੍ਹਨ ਅਤੇ ਜਾਤੀ ਦੀਆਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨੂੰ ਤੋਡ਼ਨ ਦੀ ਦੋਹਰੀ ਉਲੰਘਣਾ ਲਈ, ਉਸ ਨੂੰ ਪੈਚਲੂਰ ਪਿੰਡ ਦੇ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦੁਆਰਾ ਜ਼ਿੰਦਾ ਸਾਡ਼ ਕੇ ਮੌਤ ਦੀ ਸਜ਼ਾ ਸੁਣਾਈ ਗਈ ਸੀ। ਜਦੋਂ ਬਜ਼ੁਰਗ ਸਜ਼ਾ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਪਰਾਈਆ ਗਲੀ ਵਿੱਚ ਆਏ, ਤਾਂ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸੰਬੋਧਨ ਕਰਦਿਆਂ ਪੈਚਲੂਰ ਪਾਦਿਗਮ ਦੀ ਰਚਨਾ ਕੀਤੀ।[2] ਉਸ ਰਚਨਾ ਦੀ ਇੱਕ ਆਇਤ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈਃ

Neem and sandalwood smell distinct when they burn,

But the smell of the burning Brahmin, you cannot tell.

Does fire smell different when the unwashed Pulaya¹ burns?

The stuff that burns and the flames that burn - how do they differ,

O elders of Paichalur?

1 ਪੁਲਾਇਆ ਇੱਕ ਦਲਿਤ ਜਾਤੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ

சந்தனம் அகிலும் வேம்பும் தனித்தனிக் கந்தம் நாறும்

அந்தணர் தீயில் வீழ்ந்தால் அவர்மணம் வீசக் காணோம்

செந்தலை புலையன் வீழ்ந்தால் தீமணம் வேற தாமோ?

பந்தமும் தீயும் வேறோ பாய்ச்சலூர்க் கிராமத் தாரே!

ਇਹ ਵੀ ਦੇਖੋ

ਸੋਧੋ

ਹਵਾਲੇ

ਸੋਧੋ
  1. Venkatachalapathy, A.R. (2013-08-20). "'Let blind custom be buried'". The Hindu. Retrieved 2022-07-08.
  2. Venkatachalapathy, A.R. (2013-08-20). "'Let blind custom be buried'". The Hindu. Retrieved 2022-07-08.
  3. Chattopadhyaya, Brajadulal (2009). A Social History of Early India. Pearson Education India. pp. 243–244. ISBN 978-8131719589.
  4. கோபால் நாயகர், டி (1914). பாய்ச்சலூர் பதிகம் (in ਤਮਿਲ). கோள்டன் அச்சியந்திரசாலை. Retrieved 7 July 2022.