ਜੀਸ਼ਾਨ (Zîşan) ਸ਼ਬਦ "ਸ਼ੀ" (ਇੱਕ ਤੁਰਕੀ ਨਾਮ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਮਿਲਦੀ ਹੈ) ਅਤੇ "ਦੀ ਵਡਿਆਈ ਕਰੋ" (ਉੱਚ ਦਰਜਾ) ਹੈ। ਇਹ ਇੱਕ ਉੱਚ ਵਚਨਬੱਧਤਾ ਜ ਹਾਈ ਸਥਿਤੀ (ਇੱਕ ਮਿਆਰੀ ਉੱਚ ਗੁਣਵੱਤਾ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ) ਨੂੰ ਕੀ ਕਰਨ ਦੀ ਮਨਸ਼ਾ ਹੈ ਹੈ। ਉਪਨਾਮ (Shandong) (ਇੱਜ਼ਤ, ਸ਼ਾਨ - ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ)) ਜ, ਜੋ ਕਿ ਸਦੱਸ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ "ਕੁਮਾਰ" (ਅਰਬੀ Zishan ਵਿੱਚ ਆਲੀਸ਼ਾਨ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ Zişan ਨਾਲ ਉਲਝਣ. ਇਸ ਦਾ ਅਰਬੀ ਜ Zeshan ਸ਼ਾਨ ਬੇਜਾਨ ਵਿੱਚ ਲਿਖਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਦੋਨੋਂ ਠੀਕ ਰੂਪ ਹਨ। ਪਹਿਲੇ ਇੱਕ ਮਸ਼ਰਤ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਜੀਸ਼ਾਨ ਹੈ, ਅਤੇ ਦੂਜਾ ਦੋ ਸ਼ਬਦ ਜ਼ੀ ਅਤੇ ਸ਼ਾਨ ਹੈ। ਅਰਬੀ ਅਰਥ ਵਿੱਚ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ:

ਤੁਰਕ ਸ਼ਬਦ 'ਸਰਗਰਮ' ਆਮ ਸ਼ਾਹੀ, ਜ ਲਗਜ਼ਰੀ ਦੀ ਇੱਕ ਭਾਵਨਾ, ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਵਿਤਾ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਦੀ ਲਗਜ਼ਰੀ. ਇਹ ਨਾਮ ਅਕਸਰ ਸਾਊਦੀ ਅਰਬ, ਅਫਗਾਨਿਸਤਾਨ, ਪਾਕਿਸਤਾਨ ਅਤੇ ਕਸ਼ਮੀਰ, ਇਰਾਨ, ਅਤੇ ਭਾਰਤੀ, ਅਤੇ ਗ੍ਰੇਟਰ ਮਿਡਲ ਈਸਟ ਵਿੱਚ ਹੋਰ ਏਸ਼ੀਆਈ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਲੋਕ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਉਰਦੂ ਵਿੱਚ ਮਤਲਬ ਹੈ ਦੇ ਅਨੁਵਾਦ:

ਜੀਸ਼ਾਨ ਜੀਸ਼ਾਨ ਅਤੇ Zishan ਬਹੁਤ ਹੀ ਵੱਖ ਵੱਖ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਦਾ ਕਾਰਨ ਇਹ ਅਰਥ ਕੁਝ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਜੀਸ਼ਾਨ ਪ੍ਰਿੰਸ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਚੰਨ 'ਤੇ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।

ਜੀਸ਼ਾਨ ਅਤੇ Zishan ਵੱਖ-ਵੱਖ ਸ਼ਬਦ ਹਨ। ਜਦਕਿ Zishan ਜੀਸ਼ਾਨ ਅਮਨ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਉੱਚ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਦੇ ਮਾਲਕ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ